Англійську до Євро-2012 вчать 5 тисяч прикордонників (ФОТО)

Фахівці прикордонної та митної служб першими зустрічатимуть гостей Євро-2012. Щоб справити гарне перше враження про країну спеціалісти мають не лише швидко й точно виконувати свої прямі обов’язки, а й без проблем порозумітися з іноземцями, охайно виглядати та доброзичливо спілкуватися.

Функціонування прикордонних пунктів особливих питань не викликає – сувора дисципліна і висока кваліфікація – обов’язкові вимоги до співробітників. А підготовка до прискореного та спрощеного пропуску через кордон гостей Євро-2012 вже не перший рік успішно проводиться спільно з польськими колегами.

Відкритим залишається питання знання англійської мови. Чи не виникне мовного бар’єру між туристами та прикордонниками, чи встигнуть до турніру навчити англійської достатню кількість фахівців? Про це Інформаційний центр «Україна-2012» розпитав першого заступника голови Державної прикордонної служби України Павла Шишоліна, який у відомстві курує питання підготовки до чемпіонату.

shisholin.jpg«У нас немає жодних проблем зі знанням іноземної мови співробітниками. Наразі підготовку вже пройшли 4,2 тисячі інспекторів прикордонного контролю. Ще близько 800 співробітників у даний час вчаться. Тож всі інспектори, які працюватимуть у пунктах пропуску на Євро-2012, знатимуть англійську», – сказав Павло Шишолін.

Як підкреслив заступник голови Держприкордонслужби, навчання триватиме ще протягом першого кварталу 2012 року, після чого прикордонники складуть іспит з англійської. «Фахівці, які не зможуть професійно відповідати на запитання, не будуть допущені до служби», – сказав він.

Прикордонники до Євро-2012: прораховуємо маневри до дрібниць

Мовна підготовка інспекторів проходить на базі навчальних закладів відомства, Київського національного університету ім. Тараса Шевченка та у 34 відділах прикордонної служби. До проведення занять, а також для обміну досвідом запрошують експертів зі США, Місії EUBAM, МОМ та навчальних центрів Туреччини. 

IMG_3724.jpgЩоб пересвідчитися, як проходить мовна підготовка прикордонників, Інформаційний центр «Україна-2012» завітав на заняття до одного з навчальних центрів у Київському національному університеті. 

У цьому закладі інспектори навчаються групами, які в середньому налічують 35 чоловік. Займається група тричі на тиждень по три години з 15.00.  

Курси проходять в інтерактивній формі – фахівці навчаються за посібниками «Англійський без кордонів», використовують спеціальні комп’ютерні програми, аудіо та відеоматеріали, шліфують знання в діалогах.

На базі відділів прикордонної служби форма проведення занять з англійської дещо інша. Групи менші – до 20 осіб. Навчання триває протягом місяця, його родзинкою є використання мультиплікації.  

_DSC0246.JPG На базі Національної академії Держприкордонслужби України організували тримісячні курси з інтенсивного вивчення англійської мови. У групах займається по 25 офіцерів-консультантів.  

Крім того, офіцери відомства періодично виїжджають у закордонні відрядження до країн Євросоюзу для обміну досвідом, в тому числі і для вдосконалення мовної практики.

Кордони до Євро: спрощені і безпечні

Підсумовуючи, Павло Шишолін зазначив, що служба, готуючись до чемпіонату Європи, особливу увагу приділяє зовнішньому вигляду фахівців та знанням правил їхньої взаємодії з туристами.

«Гостей чемпіонату фахівці зустрінуть у новій практичній формі, яку розробили за сучасними тенденціями професійного дизайну. І найголовніше, ми поставили перед інспекторами прикордонної служби завдання – допомагати гостям Євро-2012 перетнути кордон без зайвого клопоту. Якщо виникатимуть проблеми, сприятимемо їх швидкому вирішенню», – зазначив чиновник.

forma_prikord.jpgТакож він додав, що на лінії паспортного контролю будуть функціонувати консультативні центри, в яких гості України зможуть отримати всю необхідну інформацію, а також технологічну та технічну допомогу.

Фото з навчань прикордонників англійської мови дивіться у фотогалереї.

Оригінал публікації http://ukraine2012.gov.ua/news/239/51948/