Українські рятувальники зможуть порозумітися з іноземними гостями Євро-2012 за допомогою візуально-мовних перекладачів. Міністерство надзвичайних ситуацій надасть 310 таких посібників у приймаючі міста. Про це Інформаційному центру «Україна-2012» повідомив заступник голови МНС Віталій Бут.
«Ми отримали від Бюро з правоохоронних питань Державного департаменту СІЛА 310 візуально-мовних перекладачів. Ці посібники будуть розподілені між областями, які прийматимуть турнір», – сказав він.
За словами посадовця, щоб подолати мовний бар’єр під час турніру, відомство вирішило комплектуватиме диспетчерські служби територіальних органів управління фахівцями, які вільно володіють іноземними мовами.
Крім того, підрозділи в областях вирішили самостійно проводити мовну підготовку фахівців, наголосив Віталій Бут. Так, наприклад, Головне управління МНС в Донецькій області вже самостійно проводить заняття з англійської мови силами власних фахівців.
Повний текст інтерв’ю із заступником Міністра надзвичайних ситуацій Віталієм Бутом читайте на нашому сайті.
Оригінал публікації http://ukraine2012.gov.ua/news/239/48367/