Фоменко: «Все найцікавіше попереду»

Під час зимових зборів нудно може бути тільки вболівальникам, але ніяк не фахівцям, які пильно стежать за всіма нюансами підготовки в клубах, а в рік участі в чемпіонаті Європи їх цікавить буквально кожна дрібниця! Головний тренер збірної України Михайло Фоменко, безумовно, входить до числа тих, хто уважно аналізує зимову підготовку, – і входить під першим номером …

– Михайло Іванович, як ви відзначили новорічні свята?
– Як завжди, в колі сім’ї.

– Лист Діду Морозу писали? З побажаннями на червень місяць …
– Ні (посміхається). Ми вже не в тому віці, щоб сподіватися на подарунки. Потрібно розраховувати на свої сили.

– Ви говорили, що у відпустці любите ходити на рибалку і на полювання. Вдалося зловити окуня або підстрелити кабанчика?
– На цей раз було не до того.

– З чого почався ваш перший робочий день в цьому році?
– Як завжди, зі збору інформації.

– І як вам поки його результати?
– Нічого несподіваного я вам сказати не можу. Команди тільки вийшли з відпустки і поїхали на збори. Все найцікавіше попереду.

– Ряд футболістів збірної, однак, поки навіть не тренується, а дехто і зовсім знаходиться не на зборах …
– Вважаю, це робочі моменти. Травми, що заважають хлопцям готуватися, виникли не сьогодні, тому я думаю, що реабілітація гравців йде за планом. У відпустці вибув з ладу Сергій Сидорчук, але там, по-моєму, нічого серйозного. Та й у футбол адже не руками грають (посміхається).

– В Іспанії чемпіонат в самому розпалі, але наш Євген Коноплянка перестав в ньому брати участь. Що скажете?
– Думаю, що ніхто, крім самого Жені, не може вплинути на цю ситуацію. Я впевнений, що він у всьому розбереться, зробить висновки і поверне місце в складі. Хлопець з характером.

– Як ви прокоментуєте переходи Руслана Малиновського та Артема Кравця в іноземні клуби?
– Я можу тільки побажати їм удачі. Сподіваюся, що у хлопців буде вистачати ігрової практики. Ми за ними стежимо.

– Місяць тому мій телефонний дзвінок застав вас у Будинку футболу, де ви якраз брали додому новорічне завдання – диски із записом матчів відбіркового турніру між Німеччиною та Польщею. Подивилися їх вже вздовж і впоперек?
– Ні, поки, так би мовити, на швидку руку. Детальний розбір попереду.

– Слабкі місця у німців побачили?
– Не відкрию великого секрету, якщо скажу, що вони є у будь-якої команди. Але футбол – така штука, що завтра слабкі місця можуть стати сильними, зате з’являться нові недоліки і, зрозуміло, козирі, яких у збірної Німеччини достатньо.

– Навіть побіжно подивившись поєдинки, ви знову готові сказати, що поляки стали набагато сильнішими, якщо порівнювати з 2013 роком, коли ми з ними зустрічалися?
– Звичайно. Команда сильно додала, майже всі її футболісти виступають у європейських клубах, а деякі – в топових колективах.

– У чому саме Польща додала, в якому компоненті?
– Не стану вникати в тактичні нюанси. Скажу так – у грі поляків стало більше впевненості. Ми будемо серйозно готуватися до всіх матчів, тому, передбачаючи ваше наступне запитання, з приводу Північної Ірландії, відразу скажу, що поєдинок з цією командою може вийти ще складніше. На чемпіонаті Європи слабких суперників не буває в принципі.

– Михайло Іванович, ви вже говорили, що будете переглядати кандидатів у збірну України на зборах. Графік візитів в навчально-тренувальні табори вже зверстаний?
– Так, але справа в тому, що клуби тільки вкочується в підготовку, тому ми поїдемо до них у гості вже на другу збори. Поки стежимо за тими трансляціями, які нам пропонують. Сьогодні, наприклад, подивимося на перший матч Шахтаря в цьому році (розмова відбулася в неділю. – Прим.авт.).

– Найактивнішу участь у цих переглядах завжди приймають ваші помічники. Посада одного з них поки вакантна. Як скоро ви оголосите ім’я свого асистента?
– Думаю, скоро. Чекати залишилося недовго. Як тільки визначимося остаточно, відразу поставимо вас до відома.

– Імовірність того, що вашим помічником стане Андрій Шевченко, ще існує?
– А чому б і ні?

– Перед Новим роком ви сказали, що поки з ним не розмовляли. Така бесіда вже відбулася?
– Без коментарів. Це наша внутрішня кухня.

– Минулого тижня ЗМІ докладно описали місце дислокації нашої національної команди під час чемпіонату Європи у Франції. Вас не бентежить, що базуватися доведеться на півдні країни – можливо, у саме пекло?
– Бентежить, не бентежить – зараз це вже не має ніякого значення. У Марселі ми проводимо один з матчів, тому діватися, як кажуть, нікуди. До того ж збір безпосередньо перед чемпіонатом ми проведемо в умовах, максимально наближених до тих, в яких будемо знаходитися під час турніру.

– До речі, а зі спарингами, які пройдуть напередодні Євро, хоч якась ясність вже настала?
– Поки немає.

– У вас є побажання по силі суперників?
– А що з того? Ми захочемо з кимось грати, а вони з нами – ні …

– Ці матчі ви хочете провести в певні дати або ж будете підлаштовувати програму підготовки під тих, з ким у підсумку вийде домовитися?
– Ні, це виключено. У нас є свої дати. Робота ведеться.

– У вас вистачає досвіду підготовки команд, але на цей раз збори будуть носити зовсім інший характер, бо пройдуть не перед початком сезону, а в кінці …
– Ви праві, специфіка тут інша, і для нас це буде новий виклик – спочатку відновлення, потім підготовка. Думаю, хлопцям буде непросто насамперед психологічно.

– Досить часу, щоб і відновити, і підготувати?
– Побачимо. Часу завжди не вистачає (посміхається).

– Ви будете запозичувати досвід у тих фахівців, які готували збірну до подібних турнірів?
– Природно. У нас адже такого досвіду немає.

pressing